Меринайнен (merinainen) wrote,
Меринайнен
merinainen

Categories:

Привет, дорогие!

В Финляндии, как всегда, было классно для таких мизантропов и социопатов, как мы с Мишей. В одном из Суомских тупичков в 3-х километрах от Российской границы (со стороны России в том месте нет никаких деревень) нам повезло познакомиться с близкими по духу Ханну и Беатрис. Они купили кемпинг пять лет назад в 20-и километрах от Иломантси, North Karelia, где на огромной территории живет всего 100 человек.
При предыдущих хозяевах кемпинг был шумным местом- иломантсийцы любили тусить там. Не выносящая шум Бет, уничтожила все радио и теле точки в домиках, выгнала любителей многолюдных сборищ, и с тех пор к ним приезжают только рыбаки и охотники, любители побродить по лесу, послушать пение птиц и рокот порогов. Но как и в прошлый раз, мы были единственными гостями кемпинга.
Это поздне-осенняя поездка помогает нам справиться с осенней темнотой и сонливостью. Темнеть в окрестностях Иломантси начинает в 3 по местному времени, так что, вернувшись, мы наслаждаемся длинным питерским световым днем:)
По дороге туда (450км от порога до порога) мы так радовались, что пели лирические и патриотические песни

Наш теплый домик как всегда был нам рад



По ночам там уже легкий морозец (до -10) и речка уже начала подмерзать.

Ханну купил трактор и наконец-таки рапилил бревна, которые с прошлого года лежали на берегу. Подозреваю, что теперь доски будут лежать несколько лет на том же месте.

Вечером делали традиционное барбекю в виде шашлыков, на что Бет сказала, что очень любит греческую кухню.
Она вообще непривычно много говорила в тот вечер, рассказывала о новом батюшке-греке, о делах в православной общине, о проблемах национальный меньшинств в Финляндии (Беатрис шведка), чему я очень удивилась. Ну какие могут быть национальные проблемы в этой спокойной миролюбивой и миротворческой стране? Бет интересовало, как ощущают себя граждане огромной страны. Конечно, мы не стали рассказывать, что испытываем стыд и сожаление за прошлые и нынешние имперские амбиции России.
На другой день я отправилась бродить по лесу, а Миша ловил форель на порогах.
В Финляндии все тропинки в лесу отмечены ленточками, так что заблудиться трудно, но я все равно умудрилась.
Мой путь начинался от моста.

Затем я свернула по тропинке в лес и шла мимо бывших укрепрайонов- полузасыпанных окопов, траншей, блиндажей. Нашла восстановленную замлянку с утварью и личными вещами солдат, тем, что нашли или выкопали из земли финские следопыты. Вообще, финны трепетно относятся к своему прошлому: из всякой мелочи, усадьбы, маленькой доменной печи, старой бани делают достопримечательность, ухаживают за ней. Это очень трогательно и вызывает уважение.
Вот это, например, избушка лесорубов 20-х годов прошлого века.


Потом я решила повернуть обратно и идти по тем же самым ленточкам. Вскоре заметила, что ленточки уже не желто-оранжевые, а сине-зеленые: сбилась с дороги, а у меня с собой ни телефона, ни спичек! К тому же, подумалось, что встречу с волком или лосем мне не пережить ввиду крайней трусливости.
Наконец, нашла дорогу. Но куда она ведет? Ведь в Финляндии сотни дорожек. Надо было искать речку, а там я уже бы сориентировалась. Шла около часа, но дорога не выводила к реке, а все загибалась на северо-восток. Я уже перепела все песни, но все шле и шла. Мимо несколько раз проехали пограничники, помахали мне рукой. Слава богу, что это не Россия, где бы меня немедленно арестовали и повели на допрос.
Наконец, увидела домик, из которого вышла женщина. Я бросилась к ней и сказала "Терве"(привет). На этом мои познания финского почти кончились, а женщина не говорила ни по- русски, ни по- английски. Так мы стояли и смотрели друг на друга несколько минут: я с отчаянием, она- с сочувствием. Наконец вспомнила еще два слова "Йоки, коски" (река, пороги). Женщина махнула рукой в напралении, противоположном тому, откуда я шла. Я сказала "китос" (спасибо) и развернулась на 180 градусов, очень переживая, что меня, наверное, уже ищут с собаками и снарядили спасательный вертолет. Еще через два часа увидела пороги,

а вскоре и рыбака.

Это был мой муж, настолько увлеченный ловлей форели,

что не заметил моего долгого отсутствия. Конечно, это меня разочаровало.
На следующий день Миха отправился на рыбалку на дальнее озеро вместе с финский суровым парнем, Рейно Айконеным ( в Иломантси каждый второй носит фамилию Айконен). Уехали они затемно, а я, когда рассвело, пощла в поход с Ханну и двумя собаками, радовавшимися как дети перспективой побегать по лесу.
Когда приехали на место, где между дух озер начиналась моренная гряда, по которой пролегал наш 11-и километровый маршрут, оказалось, что Ханну забыл зарядить батареи для радиоошейников, а охотничих собак очень легко потерять в лесу. Поэтому Зиппо и Зорро ждали нас в машине.
Тропинка пролегала по удивительно красивым местам. Моренная гряда то уходила вниз, то резко поднималась. Воздух был такой, что, если бы я была предприимчивой, то подумала бы о том, как наполнять им баллоны и продавать где-нибудь в Токио или Лос-Анжелосе.

Иногда из кустов взлетали куропатки, вальдшнепы, глухари и тетерева. Я шла очень быстро впереди, а Ханну плелся сзади, отставал. Наверное, накануне выпил много пива. Зато я сполна отплатила ему за прошлогоднюю поездку за грибами. http://www.livejournal.com/editjournal.bml?journal=melonicecream&itemid=119813
Когда поднялись на горку, Ханну, показывая рукой на Россию сказал "До России всего три километра, а ведь могло быть тридцать".
Когда мы вернулись, Ханну с Бет уехали на ланч в hunting society, приглашали и меня, но я сказала, что не люблю много незнакомых людей.
Наступили сумерки, а Миша все не возврашался с финской рыбалки.
Дочитала "Имя Розы", а его все не было. Начало смеркаться. Уже и в хозяйском домике зажегся свет, засияла холодная луна, стало морозить, а Михи все не было.


Наконец он появился весь промерзший, но с богатым уловом. Они с Айконеным поймали 22 судака весом от 1 до 2,5 кГ ( меленьких отпускали)! Миха выпил russian pullover(так в тех краях называют водку) 2-е рюмки, пообедал и начал рассказывть. На озере, где они рыбачили- 400 островов. На некоторых есть домики с кроватями, печкой, туалетом, дровами for anybody, то есть приплывай и живи хоть несколько дней. В прошлом году приезжали японцы, истомленные теснотой японских островов. На этих стоянках есть и очень удобные приспособления для чистки рыбы, и Рейно мгновенно сделал филе из всех судаков.
Перед отъездом хозяева устроили для нас финский ужин- лосятина с брусничным соусом. Собаки тоже присутствовали: лезли целоваться, пытались забраться мне на колени. Вообще, я поняла, что собаки- тоже люди, только наивные и очень доверчивые, то есть они в некотором смысле лучше людей.

На следующий день, то есть вчера, мы уезжали с подарками от наших финских друзей и рыбой.
Чтобы не было так грустно, по дороге заехали в городок Китее и купили мне несколько красивых вещей.
Tags: travels, travels suomi
Subscribe

  • Не ржать надо мной!:))

    Обожаю фильмы про Z- апокалипсис. Лучшие, которые я смотрела- "Париж-город зомби ( The night eats the world") и "Голодные…

  • YES!!!

    тест через 4 недели после 2-ой дозы А ТЫ ЗАПИСАЛСЯ НА ПРИВИВКУ?

  • Никак не успокоюсь.

    А это ферма животных с травкой и поилкой.

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 76 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • Не ржать надо мной!:))

    Обожаю фильмы про Z- апокалипсис. Лучшие, которые я смотрела- "Париж-город зомби ( The night eats the world") и "Голодные…

  • YES!!!

    тест через 4 недели после 2-ой дозы А ТЫ ЗАПИСАЛСЯ НА ПРИВИВКУ?

  • Никак не успокоюсь.

    А это ферма животных с травкой и поилкой.